|
Послать другу
РАЗНЫЕ ПИЕСЫ
РАЗГОВОР ЛЮБОЖОПА С ЛЮБОПИЗДОМ<o:p></o:p>
Л ю б о ж о п <o:p></o:p>
Все чувства роскошью мои напоены, <o:p></o:p>
И мысли ею все в восторг приведены.<o:p></o:p>
Отменным родом я теперь любови таю,<o:p></o:p>
Ни с чем на свете той утехи не сравняю,<o:p></o:p>
Котору я теперь лишь только что вкушал,<o:p></o:p>
И коей весь мой дух исполнен жаром стал.<o:p></o:p>
Скажи любезной друг, как ты об оной мыслишь,<o:p></o:p>
Между каких забав сию утеху числишь?<o:p></o:p>
Л ю б о п и з д <o:p></o:p>
Чтобы без всякой то ошибки угадать,<o:p></o:p>
Мне нечего о том и голову ломать:<o:p></o:p>
Ты сам, уже совсем мне ясно, в том открылся,<o:p></o:p>
Во всех словах почти подробно изъяснился,<o:p></o:p>
Что ёб теперя ты прекрасную пизду,<o:p></o:p>
И в том хоть к самому я рад итти суду,<o:p></o:p>
Что в сей отгадке я ничем не погрешаю;<o:p></o:p>
Утеху я сию сам свято почитаю.<o:p></o:p>
Л ю б о ж о п <o:p></o:p>
Что ёб теперя я, то прямо ты сказал, <o:p></o:p>
Лишь только одного ты тут не угадал:<o:p></o:p>
Я жопой, не пиздой роскошно наслаждался,<o:p></o:p>
Небесной, так сказать, утехой забавлялся,<o:p></o:p>
Да что еще притом не просто я блудил,<o:p></o:p>
Жопеночку ту я как целочку растлил!<o:p></o:p>
Л ю б о п и з д<o:p></o:p>
О, небо! словом сим весь дух мой возмутился.<o:p></o:p>
Какой ты скверностью, любезной друг,прельстился!<o:p></o:p>
И в целой бы мой век того не угадал,<o:p></o:p>
Чтобы содомство ты утехой поставлял.<o:p></o:p>
И как тебя привесть то может в восхищенье,<o:p></o:p>
К чему вся в свете тварь имеет отвращенье?<o:p></o:p>
Возьми лишь ты ее в живой себе пример,<o:p></o:p>
Представь себе скотов, народы всяких вер —<o:p></o:p>
Увидишь, что они законом поставляют <o:p></o:p>
И в этом пункте что утехой почитают.<o:p></o:p>
Конечно, естества ты позабыл устав<o:p></o:p>
Иль святости его не почитаешь прав?<o:p></o:p>
Не жопу, но пизду дала нам всем природа<o:p></o:p>
Телесных для забав, для размноженья рода.<o:p></o:p>
Л ю б о ж о п<o:p></o:p>
Сама ж природа та, о коей говоришь <o:p></o:p>
И чей закон ты мне столь свято чтить велишь, <o:p></o:p>
Нас склонностями всех прещедро одарила,<o:p></o:p>
Меж ими разности в нас быть определила. <o:p></o:p>
И потому из нас всяк вкус имеет свой,<o:p></o:p>
В чем, чаю, спорить сам не будешь ты со мной.<o:p></o:p>
Что ж мне другую тварь ты ставишь здесь в сравненье? <o:p></o:p>
На то тебе тот час скажу опровержение, <o:p></o:p>
Которо истиной и ты признаешь сам,<o:p></o:p>
Когда представишь, коль мы должны небесам,<o:p></o:p>
Что с бессловесными они нас не равняют<o:p></o:p>
И разностию свойств от нас их отличают:<o:p></o:p>
Они стремлением одним лишь снабжены,<o:p></o:p>
Напротив, разумом мы все просвещены, <o:p></o:p>
И божества в нас знак яснее тем сияет,<o:p></o:p>
Что полной волею оно нас одаряет.<o:p></o:p>
Л ю б о п и з д<o:p></o:p>
Я все то знаю сам и верю я всему, <o:p></o:p>
Ко оправданью что сказал ты своему, <o:p></o:p>
Но можно ль вкус иметь кому твому подобной,<o:p></o:p>
Чтоб заразиться сей так страстию негодной?<o:p></o:p>
Представь себе пизду и прелести ее —<o:p></o:p>
Не восхитится ли все чувство тем твое?<o:p></o:p>
Она лишь для того на свет и создана,<o:p></o:p>
Чтоб ей одной любовь была покорена.<o:p></o:p>
Какой в ней нежный жар, какое услажденье,<o:p></o:p>
Кто может ее еть и быть не в восхищенье?<o:p></o:p>
Юпитер для кого — скажи — сходил с небес?<o:p></o:p>
Пизде лишь должно дать всю силу тех чудес.<o:p></o:p>
А жопа от кого была когда почтенна? <o:p></o:p>
Она от всех почти на свете сем презренна,<o:p></o:p>
И можно ль на нее с приятностью глядеть?<o:p></o:p>
А особливо как престанешь ее еть,<o:p></o:p>
То целый на плеши фунт вытащишь говна;<o:p></o:p>
Как может с жопою пизда быть сравнена!<o:p></o:p>
Л ю б о ж о п <o:p></o:p>
А я тебе на то тот час в ответ скажу <o:p></o:p>
И разность главную меж ими покажу:<o:p></o:p>
Скорее вымыться, чем вылечиться можно,<o:p></o:p>
Не спорив, в правде сей тебе признаться должно,<o:p></o:p>
А из сего скажи, не ясно ль то собой,<o:p></o:p>
Что жопе первенство дать должно пред пиздой,<o:p></o:p>
Затем, что от нее болезней не бывает,<o:p></o:p>
А от пизды людей сколь много пропадает,<o:p></o:p>
Примеры могут нам плачевну доказать,<o:p></o:p>
Сколь многим суждено от фрянок умирать,<o:p></o:p>
И потому, что нас всех мене повреждает,<o:p></o:p>
То больше и любить нас склонность побуждает.<o:p></o:p>
Говно ж, заебины ль вить вымыть всё одно,<o:p></o:p>
Лишь только разность та, что пахнет не равно.<o:p></o:p>
Что ж ты Юпитера в пример мне представляешь<o:p></o:p>
И первенство пизды чрез то ты защищаешь,<o:p></o:p>
Так знай, что жопу он не менее почтил:<o:p></o:p>
Для Ганимеда он равно с небес сходил.<o:p></o:p>
А те все прелести, ты кои вычисляешь <o:p></o:p>
И их к одной пизде толь смело причитаешь,<o:p></o:p>
Равно и в жопе я их все те ж нахожу<o:p></o:p>
И не красневши то пред светом всем скажу,<o:p></o:p>
Что жопу я пизде всегда предпочитаю, <o:p></o:p>
Утеху оную ни с чем я не сравняю,<o:p></o:p>
Пускай меня за то кто хочет, тот бранит,<o:p></o:p>
Но мысли сей во мне ничем не истребит,<o:p></o:p>
И я хвалимую достойно мною жопу <o:p></o:p>
Не променяю, верь, на целую Европу.<o:p></o:p>
Л ю б о п и з д<o:p></o:p>
Твой странен вкус совсем, и с ним, я чаю, ввек<o:p></o:p>
Не будет ни один согласен человек,<o:p></o:p>
Но с тем о всем мне в том тебе признаться должно, <o:p></o:p>
Что спорить о любви и вкусе невозможно.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
<o:p> </o:p>
НА РОЖДЕНИЕ ПИЗДЫ<o:p></o:p>
I<o:p></o:p>
Какой приятный глас музыки <o:p></o:p>
Внезапно слух мой поразил,<o:p></o:p>
Какие радостные клики<o:p></o:p>
Мой темный разум ощутил, <o:p></o:p>
Я зрю, поля все обновились,<o:p></o:p>
Цветами новыми покрылись,<o:p></o:p>
С весельем ручейки текут,<o:p></o:p>
Крутясь меж злачными брегами,<o:p></o:p>
И птички, сидя меж кустами,<o:p></o:p>
Природе хвальну песнь поют.<o:p></o:p>
II<o:p></o:p>
Природой данную нам радость, <o:p></o:p>
О Муза, ты воспой теперь,<o:p></o:p>
Какую чувствуем мы сладость,<o:p></o:p>
Узря ее достойну дщерь.<o:p></o:p>
Пизды любезныя рожденье <o:p></o:p>
Весь мир приводит в восхищенье,<o:p></o:p>
Пизда достойна олтарей,<o:p></o:p>
Она прямая дщерь природы, <o:p></o:p>
Ее нещетно чтут народы, <o:p></o:p>
Пизда веселье твари всей.<o:p></o:p>
III<o:p></o:p>
Природа, зря, что сметных племя <o:p></o:p>
В несносной скуке жизнь ведет,<o:p></o:p>
Для облехченья оной бремя<o:p></o:p>
Пизду произвела на свет.<o:p></o:p>
Всех смертных ею усладила,<o:p></o:p>
В приятны цепи заключила, <o:p></o:p>
С тех пор пизда владеет всем.<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
<o:p> </o:p>
Она героев производит,<o:p></o:p>
Она в храм славы их приводит,<o:p></o:p>
Пизда вещь лучша в свете сем.<o:p></o:p>
IV<o:p></o:p>
Герои, храбростью своею <o:p></o:p>
Что свет старались покорить,<o:p></o:p>
Владеть хотели всей землею, <o:p></o:p>
Стремясь потоки крови лить,<o:p></o:p>
Они все для того дралися,<o:p></o:p>
Чтоб после всытость наетися <o:p></o:p>
И лучших пизд себе достать.<o:p></o:p>
Для пизд кровавы были брани,<o:p></o:p>
Пизд ради налагались дани,<o:p></o:p>
Пизда всех дел вина и мать.<o:p></o:p>
V<o:p></o:p>
Антоний, царствовать желая, <o:p></o:p>
Дрался с Октавьем сколько мог,<o:p></o:p>
Но Клеопатру он узная,<o:p></o:p>
Ей захотел попасть меж ног, <o:p></o:p>
Забыл и храбрость и породу<o:p></o:p>
И дал Октавию свободу,<o:p></o:p>
Лишь только впрятал в нее хуй,<o:p></o:p>
Не зрит, что Рим он тем теряет,<o:p></o:p>
К пизде он страстию пылает, <o:p></o:p>
Узря ее в Сиднейских струй.<o:p></o:p>
VI<o:p></o:p>
Руно златое, кое греки <o:p></o:p>
В Колхиде тщилися достать,<o:p></o:p>
При чем прославлена навеки<o:p></o:p>
Язонова пречудна рать.<o:p></o:p>
Когда со змеем он сражался,<o:p></o:p>
В погибель явную вдавался,<o:p></o:p>
Пизда его от ней спасла,<o:p></o:p>
Его ебливая Медея, <o:p></o:p>
Волшебно знанье разумея,<o:p></o:p>
На верх сей славы вознесла.<o:p></o:p>
VII<o:p></o:p>
Пленясь Калипса Телемаком,<o:p></o:p>
От волн морских его спасла, <o:p></o:p>
Еблась с ним лежа, сидя, раком<o:p></o:p>
И в ебле сладку жизнь вела, <o:p></o:p>
Но Ментор, зря их то веселье,<o:p></o:p>
Из зависти терпя мученье,<o:p></o:p>
Так Телемака навострил, <o:p></o:p>
Что бросил он пизду и еблю <o:p></o:p>
И, милую оставя землю,<o:p></o:p>
Напасти новые вкусил.<o:p></o:p>
VIII<o:p></o:p>
Эней, оставшись цел на брани,<o:p></o:p>
Погибнул бы в морских валах,<o:p></o:p>
Пизда коль не простерла б длани<o:p></o:p>
При карфагенских берегах.<o:p></o:p>
Его ебливая Дидона,<o:p></o:p>
Сошедши с царска пышна трона,<o:p></o:p>
Спасла и еть ему дала.<o:p></o:p>
Он ёб, пиздою наслаждался,<o:p></o:p>
Но вскоре с нею он расстался,<o:p></o:p>
Отплыв, куда судьба влекла.<o:p></o:p>
IX<o:p></o:p>
Когда же сих примеров мало, <o:p></o:p>
Взгляните в древность всех времен:<o:p></o:p>
Всегда пизда всех благ начало,<o:p></o:p>
Начало всех земных племен.<o:p></o:p>
Мы ей на свете сем родимся,
Ее ебем, ей веселимся,<o:p></o:p>
Она милее нам всего,<o:p></o:p>
Пиздой нас девушки прельщают,<o:p></o:p>
Пиздою нас и утешают,<o:p></o:p>
В ней чтим верх счастья своего.<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
<o:p> </o:p>
X<o:p></o:p>
О ты, пизда, пизда драгая, <o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
<o:p> </o:p>
К тебе душа моя летит,<o:p></o:p>
Ты, песнь мою воспринимая,<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
<o:p> </o:p>
Внемли, что дух мой говорит.<o:p></o:p>
Всего на свете сем ты боле,<o:p></o:p>
Взгляну в моря, в ограды, в поле,<o:p></o:p>
Но лутче я тебя не зрю.<o:p></o:p>
Поверь, что я не лицемерю<o:p></o:p>
И что тому я свято верю,<o:p></o:p>
Что днесь языком говорю.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
МОНАХУ, ИЛИ ВИДЕНИЕ ИСПОВЕДИ<o:p></o:p>
I<o:p></o:p>
Каким виденьем я смущен? <o:p></o:p>
В боязни дух и сердце ноет.<o:p></o:p>
Я зрю, ах! хуй в пизду впущен,<o:p></o:p>
Жена, стояща раком, стонет.<o:p></o:p>
Без слез слаба она терпеть <o:p></o:p>
Дыры трещащия раздранья, <o:p></o:p>
От толстой плеши попиранья <o:p></o:p>
Возносит глас: Престань, о! еть!<o:p></o:p>
II<o:p></o:p>
Не внемлет плач, не чует страх,<o:p></o:p>
Не зрит, что дух жены трепещет,<o:p></o:p>
Ярясь, ебет ее монах,<o:p></o:p>
Храпит, меж бедр мудами плещет.<o:p></o:p>
Прекрепко движет меж лядвей,<o:p></o:p>
Изо рту пену испущает,<o:p></o:p>
Достать до почек ее чает,<o:p></o:p>
Чтоб всласть скончать труды свои.<o:p></o:p>
III<o:p></o:p>
Мертва почти жена лежит,<o:p></o:p>
Но плешь седого старца тамо,<o:p></o:p>
Он слезть, пришедши в жар, не мнит,<o:p></o:p>
Ебет ее еще упрямо,<o:p></o:p>
Брадой махая с клобуком,<o:p></o:p>
Ревет как вол он разъяренны,<o:p></o:p>
Что еть телицу устремленны,<o:p></o:p>
Ничуть неслабшим елдаком.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
IV<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
Едва души осталась часть<o:p></o:p>
В жене смертельно заебенной,<o:p></o:p>
Святы отец, вкусивши сласть,<o:p></o:p>
Предстал с молитвой умиленной<o:p></o:p>
И, скверну с хуя счистя прочь,<o:p></o:p>
Жену десницей осеняет<o:p></o:p>
И так в смиреньи ей вещает:<o:p></o:p>
Восстань, духовна с миром дочь!<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
V<o:p></o:p>
Теперь избавлена ты мной <o:p></o:p>
Грехов от тягостного бремя <o:p></o:p>
Моей святительской елдой,<o:p></o:p>
С сего не будешь боле время<o:p></o:p>
Во беззаконьях жизнь влачить,<o:p></o:p>
Но ставши мною уебенна, <o:p></o:p>
Ты стала в святость облеченна,<o:p></o:p>
Сподобившись мой зуд смяхчить.<o:p></o:p>
VI<o:p></o:p>
ознав, священно ебена,<o:p></o:p>
Жена желанну ту отраду,<o:p></o:p>
От всех грехов что прощена<o:p></o:p>
И что не должно боле аду <o:p></o:p>
Уж ей страшиться наконец,<o:p></o:p>
Последни силы собирает,<o:p></o:p>
Глаза на старца обращает,<o:p></o:p>
Вопит: Святой, святой отец!—<o:p></o:p>
VII<o:p></o:p>
Рекла и дух пустила свой,<o:p></o:p>
Лежит тут тело умерщвленно,<o:p></o:p>
Открыта жопой и пиздой, <o:p></o:p>
В крови, в сраму, все обагренно.<o:p></o:p>
Монах изволил много еть, <o:p></o:p>
Тем страстотерпица скончалась,<o:p></o:p>
Вздохнув, покойница усралась,<o:p></o:p>
Когда невмочь пришло терпеть.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
VIII<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
О, ты, священный ермонах, <o:p></o:p>
Счищающий грехи биткою,<o:p></o:p>
Меня и вчуже объял страх,<o:p></o:p>
Как ты храбрился над пиздою<o:p></o:p>
Я муки все хочу стерпеть, <o:p></o:p>
А в век веков ради прощенья<o:p></o:p>
От страшна хуя разъяренья<o:p></o:p>
Тебе, монах, не дамся еть.<o:p></o:p>
Вверх 
|